JLPT N4. Core grammar used in both writing and conversation.

The particle のに is used to express “despite”. It can be appended to nouns, verb, and adjectives, but with nouns and na-adjectives it requires な before.

It should be thought of as a particle in its own right and not a combination of の and に.

仕事しごとのこっているのにすぐにかえっちゃう。
Head straight home despite still having work left.
午前中ごぜんちゅうなのにさけむ。
Drink despite it being morning.
やすのにしつがいい。
Good quality despite being cheap.
やめると約束やくそくしたのにタバコをうのをました。
I saw him smoking despite that he promised to quit.
わたしはセールスマンなのにきゃくさんのまえはなすのがきらい。
Although I’m a salesman, I hate speaking in front of customers.

It can also be used at the end of the sentences when the second clause is implied from the first.

はやえばよかったのにわなかった)。
You should have said sooner.
You May Also Like

An Introduction to Conditionals in Japanese

There are five main ways to form the conditional in Japanese and each has its own nuance or…

Expressing a Way or Method: ~方

To recap, the verb stem is the polite form of the verb with the ます removed. Verb Dictionary Polite…

Expressing “Want” in Japanese (~たい)

To express the desire “to want” we take the stem of the verb (i.e. the present polite form…

Counters in Japanese

Counters “count” things. English doesn’t have counters. We just say the number to count objects, people, animals, e.g.…