japanistry.com
Tokyo GuideJLPT GrammarKanji CardsJLPT Quiz
Menu
Tokyo GuideJLPT GrammarKanji CardsJLPT Quiz

© 2026 japanistry.com

BlogContact Us
Grammar Guide

Changing States: ようにする/なる

We met the adverbial noun よう previously when we looked at ways to express similarity in Japanese. Its other grammatical usage is to express a change of state from A to B.

【Verb: Dictionary】ようになる

テニスに興味きょうみを持もつようになりました。
I have come to take an interest in tennis.

Essentially all we are doing is modifying the adverbial noun よう to describe the new “state” or “condition” and then appending the verb “to become” (なる) to express the change.

Habit vs. Ability

よう is very often used with the potential form of the verb. It is important to distinguish between using a standard verb and a potential verb here.

  • Standard Dictionary Verb: Expresses a change in habit (I started doing X).
  • Potential Verb: Expresses a change in ability (I became able to do X).
できるようになる。
To become able to do (To reach the point where one can do something).
日本にほんに来きてから、お箸はしをうまく使つかえるようになりました。
After I came to Japan, I became able to use chopsticks well.
スマホが普及ふきゅうしてきたらアプリだけでお金かねを振ふり込こめるようになった。
As smartphones have become prevalent, we are now able to transfer money through just an app.
政治史せいじしを学まなぶと時事問題じじもんだいの背景はいけいを理解りかいできるようになる。
If you study political history, you will become able to understand the background to current issues.

Negative Change of State (なくなる)

While not grammatically incorrect, ~ないようになる is rarely used to describe a loss of ability. Instead, the final い of the negative verb is treated as an i-adjective, turned into an adverb, and appended directly with the verb “to become”.

~ないようになる ⇒ ~なくなる

ほら、おもちゃをあげると泣なかなくなるよね。
You see, he stops crying if you give him a toy.
できなくなる。
To become unable to do.
年としを取とると、長ながい距離きょりを走はしれなくなる。
You won’t be able to run long distances once you get older, you know.
大雪おおゆきのため、家いえを出でられなくなった。
I am no longer able to leave my house due to heavy snow.
最近さいきんは少すこし太ふとってきて、大好だいすきなドレスを着きられなくなったのよ。
Recently I’ve put on a little weight and I can no longer wear one of my favourite dresses.

Modifying Nouns

Remember that よう is an adverbial noun, so we can modify other nouns with the な particle just as we would with a na-adjective.

もうお酒さけを飲のんだので、運転うんてんできるような状況じょうきょうじゃないね。
I’ve already had a drink, so I’m not in a condition where I can drive.
彼かれは信頼しんらいできるような男おとこじゃないよね。
He’s not the kind of guy you can trust, right?

Expressing Purpose: ように (So that…)

よう can also be used with verbs other than なる. This allows us to show that an action was taken for a specific purpose or that a change was deliberately instigated (as opposed to being a natural consequence).

翌日よくじつの午前ごぜん8時じに出勤しゅっきんするように指示しじする。
Instruct someone to arrive at work for 8am the following day.

When expressing a negative purpose (“so that X doesn’t happen”), we must use the structure with ないように. (We cannot use なくなる here, because なくなる expresses a result, whereas ないように expresses intent).

人ひとが入はいらなく鍵かぎを閉しめておいてください。(✘)
人ひとが入はいらないように鍵かぎを閉しめておいてください。
Please lock the door so that people will not enter.
貴重品きちょうひんを持もって帰かえるのを忘わすれないようにしてください。
Please take care so that you do not forget to take home any valuables.
インフルエンザにかからないように、予防注射よぼうちゅうしゃを受うけます。
Get a flu shot so that you don’t catch influenza.

Note how we can change the ending verb to make more complex sentences about effort and purpose.

今日きょうは早はやく帰かえれるようにする。
Today I’ll make an effort so that I can go home early.
今日きょうは早はやく帰かえれるように頑張がんばる。
Today I’ll try hard so that I can go home early.
今日きょうは早はやく帰かえれるように仕事しごとしながらランチを食たべる。
Today I’ll work while eating lunch so I can go home early.
Share this page
XFacebookLINEWhatsAppReddit
Follow us on Facebook