japanistry.com
Tokyo GuideJLPT GrammarKanji CardsJLPT Quiz
Menu
Tokyo GuideJLPT GrammarKanji CardsJLPT Quiz

© 2026 japanistry.com

BlogContact Us
Grammar Guide

Expressing the Potential (できる)

In order to express the potential in Japanese we need to conjugate the verb. The way we do so differs for Group 1, Group 2, and Group 3 verbs (just as it did when we conjugated the verbs into the negative, simple past, and negative past before).

For the potential form, all verbs will end with る and from then on out behave exactly the same as Group 2 verbs, meaning that changing from the present to the negative, simple past, and negative past is incredibly easy.

The Standard Affirmative

As we saw when we did some basic conjugations on verbs, remembering the layout of the hiragana table is helpful.

Group 1

From the standard dictionary form we start with our “u” ending verb and this time skip one column to the right to change to an “e” ending character and then add る. The first few lines of the hirgana table again:

あいうえお
かきくけこ
さしすせそ
……………

Let’s take the verb to write (かく) as an example:

かくかけかける
Take the verbChange the く to a けAdd る

書かける means “can write” and can be treated like a Group 2 verb.

VerbDictionaryPotential
to read読よむ読よめる
to wait待まつ待まてる
to reply返かえす返かえせる
to go行いく行いける
to go home帰かえる帰かえれる

The Group 1 verb ある is an exception which we will look at below.

Group 2

Very easy. We just replace る with られる.

VerbDictionaryPotential
to see見みる見みられる
to leave出でる出でられる
to existいるいられる

Often in conversation the られる will be shortened to れる because this is less of a tongue-twister. So, for example, 見られる would become 見れる. However, this is not correct grammatical practice.

Group 3

These two are awkward again. You just need to remember them. Be careful: “to come” looks like it conjugates the same as a Group 2 verb, but the phonetics for the kanji have changed from く to こ.

VerbDictionaryPotential
to doするできる
to come来くる来こられる

The Negative, Past Negative, and Past

From here we can treat ALL verbs as if they belong to Group 2. In other words, we can change the final る as per the following table to form the negative, past, and past negative.

PotentialNeg.PastPast Neg.
行いける行いけない行いけた行いけなかった
勉強べんきょうできませんでした。
Could not study.
食たべられなかった。
Could not eat.
見みられません。
Cannot see.

Now, technically when we use the potential form of the verb, the object particle を should be replaced with the particle が. So for the sentence, “I can put my bag here”:

ここにかばんを置おけます。 (✘)

ここにかばんが置おけます。(✔)

I say “technically” because modern day parlance makes allowances for either, although grammar conformists may shout otherwise. The reality is that you will hear both を and が used with the potential in both conversation and writing. The same rule bending does not, however, apply to the potential form of the verb “to do”. This needs the が particle. For example, “I can play tennis”:

テニスをできます。(✘)

テニスができます。(✔)

The が particle is again omitted if the verb takes a direct object. For example, “I can study Japanese”:

日本語にほんごを勉強べんきょうができます。(✘)

日本語にほんごを勉強べんきょうできます。(✔)

The Exceptions

There’s always a few verbs that have to be awkward.

1. ある。The potential form of this verb actually requires a less common structure (which you do not need to remember for either JLPT N4 or N5). This combines the stem of the verb with える. It is most often used with the negative as a phrase to express shock at a situation.

    ありえない。
    Cannot be (unbelievable).

    2. わかる。The verb “to understand” (分わかる). Because this verb already inherently implies potential (“to be understandable”), it does not take a potential conjugation. A common beginner mistake is trying to conjugate it to 分わかれる, but this is an entirely different verb that means “to be divided” or “to separate”!

    日本語にほんごが分わかれます。(✘)
    日本語にほんごが分わかります。(✔)

    3. “to hear” and “to see”. These actually have two forms of the potential—each for different situations. This is another stumbling block for learners as we do not differentiate between these two meanings in English.

    As we know from above, the standard potential form of “to hear” and “to see” is:

    VerbDictionaryPotential
    to see (Gr. 2)見みる見みられる
    to hear (Gr. 1)聞きく聞きける

    In Japanese the potential form above implies that you have the ability to hear or see, not whether it’s naturally visible or audible to you in the first place. This is best understood through an example.

    Say you’re sitting in an audience and there’s a tall guy seated in front of you blocking your view. In English we would just say, “I can’t see”, but we would in fact mean, “I do have the ability to see (= the power of sight), but I cannot see the stage because this guy’s head is in the way”. Japanese makes this distinction and in this situation you need use another form of the potential.

    VerbDictionaryPotential II
    to see見みる見みえる
    to hear聞きく聞きこえる

    For example, “I can hear music from outside”:

    外そとから音楽おんがくが聞きけます。(✘)
    外そとから音楽おんがくが聞きこえます。(✔)

    Both 見える and 聞こえる must take が as their particle (you cannot use を).

    The Potential with Nominalised Verbs

    For just about every verb we actually have at least two ways of forming the potential because we can nominalise the verb and then make it into a verb again by adding ができる. Sounds confusing, eh? Don’t worry, it’s all quite straight-forward!

    食たべる。
    To eat.
    食たべること。
    The thing that is eating.
    食たべることができます。
    Can eat [can do the thing that is eating].
    私わたしは漢字かんじを読よむことができます。
    I can read kanji.
    私わたしは泳およぐことができます。
    I can swim.

    This form of expressing the potential doesn’t change the meaning, but is typically a little more formal (and therefore used more often in writing rather than conversation). It will likely come up on the JLPT N5 exam.

    Share this page
    XFacebookLINEWhatsAppReddit
    Follow us on Facebook