There are numerous ways to express “seems like” in Japanese and what makes each of these expressions tricky for learners is that the Japanese makes clear distinctions between differences in meaning that we don’t need to pay much attention to in English. Take the following sentences, for example.

You seem tired.
It seems that he didn’t get the message.

In the first sentence the observation is one that you have personally made upon seeing the person’s face (e.g. they have bags under their eyes or their eyelids are half closed). In the second sentence, however, you are basing your comment on logical conjecture (he didn’t reply so you assume the message wasn’t received).

Given these sort of nuances its best to tackle all the different expressions at once so you can compare and contrast usage.

You May Also Like

The Japanese Number System

Before we go much further let’s go through the Japanese number system, starting with 1-10. Number Kanji Hiragana…

Imperative Verbs

At the moment the only way we have to give an order is to ask politely for someone…

Expressing Similarity in Japanese (よう) & (みたい)

Although the grammar for よう and みたい is slightly different their meaning is essentially the same. You can…

Unwanted Similarity: ~っぽい

っぽい is typically used with adjectives and nouns to give your verdict on something based on how something…