ばかり has a number of grammatical usages in Japanese, but one of the most common is with the simple past tense to express that an action has just taken place.

【Verb: Simple Past】ばかり

べたばかり
Just eaten.
映画えいがはじまったばかり
The film has just started.
仕事しごとからかえってきたばかりだから着替きがえてからごはんつくるね。
I’ve just returned home from work so I’ll make dinner after I’ve changed.
かれ運転免許うんてんめんきょったばかりなのに自分じぶんがシューマッハだとおもっているみたいだよ。
Despite having only just got his driving license he seems to think he’s Schumacher.

Note: We will meet the “seems like” grammar later.

戦争せんそうわったばかりころには毎日まいにち生活せいかつくるしかった。
When the war had just finished, everyday life was difficult.
先週せんしゅうったばかりなのにむかしからの友達ともだちのようなかんじがする。
To feel like old friends despite having only just met last week.

The structure is typically used in conversation rather than formal writing where very often a bridging っ will be inserted in the pronunciation to put emphasis on the か.

ばかり → ばっかり
テストがわったばっかりだよ。
The test finished just now.
You May Also Like

Speaking Objectively

Both にしては and わりには allow us to make statements about things in an objective manner. 彼は年の割に若く見えます。 He looks…

Nominalising Verbs (こと)

The ability to nominalise verbs is arguably the single piece of grammar that lets us move away from…

Negative Tendency

ありがちな考え方。 A typical way of thinking. ありがちな誤解。 A common misconception. メンバーが大勢いると結論のない議論になりがちである。 xxxxx

To Desu or Not to Desu

As you may already be aware, the Japanese language includes honorifics and there are a number of different…