くらい is the most common way of saying “about” or “approximately” in Japanese. It will usually be introduced appended to a counter to let us say “about five minutes” or “about ten dollars”. Either くらい or ぐらい can be used; although when the particle is appended directly to a noun (e.g. a counter) then it will normally be pronounced ぐらい. Incidentally, the kanji is 位, but the hiragana is more often used in writing.

あと5ふんぐらいけるとおもいます。
I think I can go in about five minutes.
15ドルぐらいっています。
I have about $15.
荷物にもつとどくまでは3週間しゅうかんがかかる。
It will take about three weeks until the parcel arrives.
何時なんじぐらいれそうでしょうか?
Roughly what time do you think you will be able to get here?
イタリアが大好だいすきで6回ろっかいぐらいったことがあるよ。
I love Italy and I’ve been there about six times.
すぐにべたくなるぐらいおいしそう!
It’s looks so delicious I want to eat it straight away!
さわったらけてしまうぐらいフライパンがあついからをつけてね。
The frypan is hot enough to burn you if you touch it so be careful.
You May Also Like

Decisions: ことにする

JLPT N4. Used in both writing and conversation. We use the below structure to show that we have…

As Much As: ほど

The grammar introduced below lets us say things like, “A is not as good as B”. The noun…

Nominalising Adjectives: さ

For all adjectives—both i-adjectives and na-adjecitves—we can turn them into nouns with the particle さ. For i-adjectives we…

Other’s Desires: ~がる

We need to be careful when talking about other people’s emotions or feelings—I’m talking grammatically here. Japanese makes…