っぽい is typically used with adjectives and nouns to give your verdict on something based on how something looks or acts. Used with i-adjectives the final い of the adjective is dropped.

やすっぽいくつ
A cheap-looking bag.

Context: Regardless of the price, you think the bag looks cheap.

It can simply be added to nouns.

子供こどもっぽい
Childish.

っぽい almost always carries a negative connotation and so the following is unnatural:

おいしっぽいもの!()
[Delicious-looking food.]

Here we would use 〜そう instead.

おいしそうなもの
Delicious-looking food.

You may also see it used with the verb “to be angry” and “to forget”. Here we need the verb stem.

おこっぽい
Short-tempered.
わすっぽい
Forgetful.

While not “proper” Japanese, young people may attach it to the end of the standard form of the verb as a sort of colloquialism.

彼女かのじょなやんでいるっぽい
Something seems to be bothering her.
You May Also Like

Counters in Japanese

Counters “count” things. English doesn’t have counters. We just say the number to count objects, people, animals, e.g.…

Despite: のに

JLPT N4. Core grammar used in both writing and conversation. The particle のに is used to express “despite”.…

Hiragana & Katakana

Hiragana and katakana are the two syllabaries in Japanese. Hiragana is used to form the grammar of the…

ばかり vs だらけ

So what’s the difference? Both phrases have a negative connotation and both can be used to say there…