っぽい is typically used with adjectives and nouns to give your verdict on something based on how something looks or acts. Used with i-adjectives the final い of the adjective is dropped.

やすっぽいくつ
A cheap-looking bag.

Context: Regardless of the price, you think the bag looks cheap.

It can simply be added to nouns.

子供こどもっぽい
Childish.

っぽい almost always carries a negative connotation and so the following is unnatural:

おいしっぽいもの!()
[Delicious-looking food.]

Here we would use 〜そう instead.

おいしそうなもの
Delicious-looking food.

You may also see it used with the verb “to be angry” and “to forget”. Here we need the verb stem.

おこっぽい
Short-tempered.
わすっぽい
Forgetful.

While not “proper” Japanese, young people may attach it to the end of the standard form of the verb as a sort of colloquialism.

彼女かのじょなやんでいるっぽい
Something seems to be bothering her.
You May Also Like

While: ~うちに

JLPT N3. Standard grammar. Used in both conversation and writing. うちに translates as “while” in English and is…

Simultaneous Actions: ~ながら vs ~間に

We have two basic ways of expressing simultaneous actions in Japanese, e.g. “I ate dinner while watching television”.…

Creating Partial Lists (や, など, とか)

We know we can connect nouns with the と particle like so: 野菜やさいと 魚さかなと 牛乳ぎゅうにゅうと 水みず。 Vegetables and fish and milk…

The Connecting Particle (と)

The most basic usage of the connecting particle と is—wait for it—to connect things. When used to connect…