We know we can connect nouns with the と particle like so:

野菜やさいと さかなと 牛乳ぎゅうにゅうと みず
Vegetables and fish and milk and water.

But the repeated use of と becomes cumbersome when we need to enumerate a long list. We want to say “A, B, C, and so on”. In this case, we use the following structure with the particles や and など.

【A】【B】など
A, B, etc.
テレビ 冷蔵庫れいぞうこなどを います。
I will buy a television, a fridge, and so on.

Contrast this to the sentence which only uses と.

テレビと 冷蔵庫れいぞうこを います。
I will buy a television and a fridge.
数学すうがく 科学かがくなど 勉強べんきょうします。
I will study mathematics and chemistry, etc.

The object を is very often omitted when など is used.

ワイン ウイスキーなどの ちがいが わかりません。
I don’t understand the difference wines and whiskies.

とか is the casual way of saying the above. In fact, you will never heard や and など used in conversation (or, at least, very rarely). You will hear とか all the time. What makes とか particularly versatile is that it can be added to just about anything (や can only be used with nouns).

牛乳ぎゅうにゅうとか パンとか う。
I’ll buy milk and bread and other things.
彼女かのじょは「うーん」とか「えーと」とか う。
She was umming and arring.
岩崎いわさきとか なんとか う人。
A person called Iwasaki or something.
You May Also Like

とき versus 〜たら

The critical difference is that ~たら assumes that the prior action has been completed before the subsequent action begins.…

The Double Negative

ざる is another archaic form of the negative and 得ない can be used to mean “cannot do”. Put…

Nothing But

ばかり is used to say “nothing but”. It is typically used in conversation rather than formal writing. 【Noun】ばかり…

Ending Particles (よ, ね, よね)

Now that we’re beginning to form more complex sentences it is a good time to introduce two particles…