くらい is the most common way of saying “about” or “approximately” in Japanese. It will usually be introduced appended to a counter to let us say “about five minutes” or “about ten dollars”. Either くらい or ぐらい can be used; although when the particle is appended directly to a noun (e.g. a counter) then it will normally be pronounced ぐらい. Incidentally, the kanji is 位, but the hiragana is more often used in writing.

あと5ふんぐらいけるとおもいます。
I think I can go in about five minutes.
15ドルぐらいっています。
I have about $15.
荷物にもつとどくまでは3週間しゅうかんがかかる。
It will take about three weeks until the parcel arrives.
何時なんじぐらいれそうでしょうか?
Roughly what time do you think you will be able to get here?
イタリアが大好だいすきで6回ろっかいぐらいったことがあるよ。
I love Italy and I’ve been there about six times.
すぐにべたくなるぐらいおいしそう!
It’s looks so delicious I want to eat it straight away!
さわったらけてしまうぐらいフライパンがあついからをつけてね。
The frypan is hot enough to burn you if you touch it so be careful.
You May Also Like

I-Adjectives & Na-Adjectives

There are two types of adjectives in Japanese: i-adjectives and na-adjectives. The type of adjective is determined by…

Grammar List

The below is a complete list of grammar on the site searchable by the hiragana. あ行 か行 さ行…

Adding Perspective: As

This grammar is best explained through example. この場所は観光地としてとても有名です。 This place is very famous as a tourist spot. Note…

Speaking Objectively

Both にしては and わりには allow us to make statements about things in an objective manner. 彼は年の割に若く見えます。 He looks…