くらい is the most common way of saying “about” or “approximately” in Japanese. It will usually be introduced appended to a counter to let us say “about five minutes” or “about ten dollars”. Either くらい or ぐらい can be used; although when the particle is appended directly to a noun (e.g. a counter) then it will normally be pronounced ぐらい. Incidentally, the kanji is 位, but the hiragana is more often used in writing.

あと5ふんぐらいけるとおもいます。
I think I can go in about five minutes.
15ドルぐらいっています。
I have about $15.
荷物にもつとどくまでは3週間しゅうかんがかかる。
It will take about three weeks until the parcel arrives.
何時なんじぐらいれそうでしょうか?
Roughly what time do you think you will be able to get here?
イタリアが大好だいすきで6回ろっかいぐらいったことがあるよ。
I love Italy and I’ve been there about six times.
すぐにべたくなるぐらいおいしそう!
It’s looks so delicious I want to eat it straight away!
さわったらけてしまうぐらいフライパンがあついからをつけてね。
The frypan is hot enough to burn you if you touch it so be careful.
You May Also Like

Japanese Conjunctions: Before (前)

The basic structure we use to say “before” is: 【Subsequent Action】前まえに【Prior Action】 Both the subsequent and prior actions…

As Much As: ほど

The grammar introduced below lets us say things like, “A is not as good as B”. The noun…

Listing Actions & Descriptions (~たり)

We can make partial lists nouns with the や and など particles, but what about verbs? Similarly to…

Adding Perspective: As

This grammar is best explained through example. この場所は観光地としてとても有名です。 This place is very famous as a tourist spot. Note…