So what’s the difference? Both phrases have a negative connotation and both can be used to say there are (too) many of something.

The most important distinction is that だらけ refers to something is covered in many individual things, whereas ばかり suggests only one from many possibilities.

怪我して体が傷だらけだった。
To have an accident and be covered in bruises.

怪我して体が傷ばかりだった。
(Sounds unnatural—what else could you be covered in after an accident?).

You May Also Like

Constant States

Both っぱなし and ~まま are used to express a constant or continuous action or unchanging state or event.…

Expressing a Purpose: ため

One of the meanings of the noun 為ため is “objective” or “purpose”. 学費がくひの為ための貯金ちょきん。 Savings for school fees. Literally:…

The Causative (させる)

The causative is used to express “make” or “let” someone do something”. In fact, we’ve already met one…

Supposition: だろう & でしょう

The volitional form of the auxiliary verb was briefly introduced before when we looked at the volitional. Form…