There are numerous ways to express “seems like” in Japanese and what makes each of these expressions tricky for learners is that the Japanese makes clear distinctions between differences in meaning that we don’t need to pay much attention to in English. Take the following sentences, for example.

You seem tired.
It seems that he didn’t get the message.

In the first sentence the observation is one that you have personally made upon seeing the person’s face (e.g. they have bags under their eyes or their eyelids are half closed). In the second sentence, however, you are basing your comment on logical conjecture (he didn’t reply so you assume the message wasn’t received).

Given these sort of nuances its best to tackle all the different expressions at once so you can compare and contrast usage.

You May Also Like

Expected Outcomes: ~そう

When used with the verb stem そう expresses that something is likely to happen or be true based…

Japanese Conjunctions: Or (か)

We need the か particle to form “or”. In its simplest form: お茶ちゃかコーヒー。 Tea or coffee. For more…

どころか

どころか is used to express to the listener that the result was almost the exact opposite from what…

Phrasal Verbs

There are many verbs in Japanese formed by thought a combination of two verbs—the equivalent of phrasal verbs…