It is incredibly easy to turn a statement into a question in Japanese—all you need to do is add the particle か to the verb.
山田さん は 先生 です。 |
Yamada-san is a teacher. |
山田さん は 先生 ですか? |
Is Yamada-san a teacher? |
マイク は 水 を 飲みます。 |
Mike will drink water. |
マイク は 水 を 飲みますか? |
Will Mike drink water? |
In formal writing, there is no need for the question mark (it never used to exist in Japanese) as か makes it clear that the sentence is a question; however, in most non-literary texts it will be in included.
If we change the verb to the negative then we can use か to make a suggestion or an invitation.
一緒 に 食事 を しませんか? |
Won’t you have dinner together? |
飲み会 に 来ませんか? |
Won’t you come to the drinks? |
We can also add か to the standard form of the verb (this structure has a key grammatical function, as we shall see later); however, this is rarely a structure used to ask a question—it is too blunt. Instead, you will see の or なの added, depending on the sentence ending.
- の is used if the sentence ends in a verb or i-adjective
- なの is used if the sentence ends in a na-adjective or noun
今、忙しいの? |
Are you busy now? |
その ビル は 学校なの? |
Is that building a hospital school? |
In casual conversation you can also put make the question in statement form and let a change in intonation do the rest, e.g. “You going?”
食べる? |
Will you eat? |
ジョン は 会計士? |
Is John an accountant? |
Note that you will never hear this way of questioning used with the copula—either standard or polite.
ジョン は 会計士 だ? (✘)
ジョン は 会計士 です? (✘)