以外 means “other than” or “except for”. It is added directly to nouns and verbs in their dictionary form.
緊急の場合以外は、通常の診療時間内に診療を受けてください。
Except in cases of emergency, please receive medical care within the usual consultation hours.
関係者以外立入禁止。
Authorized personnel only. (Lit: Except for authorized personnel, entry is forbidden).
Modifying Nouns (以外の)
Critical Rule: Because 以外 functions grammatically as a noun, if you want it to directly modify another noun, you must connect them using the particle の (e.g., 〜以外の + Noun).
彼はまだ回復中なので、スープ以外のものが食べられない。
He’s still recovering so he cannot eat anything other than soup.
Using Particles (以外に vs. 以外は)
You will frequently see 以外 paired with the particles に or は, depending on its function in the sentence:
以外に (Besides/Other than): This is most often paired with a negative verb ending to express that “there is nothing else besides X”.
以外は (Except for): This is used to exclude a specific item or person from a broader statement.
最初からやり直す以外に方法がない。
There is no method other than starting from square one.