以外 means “other than” or “except for”. It is added directly to nouns and verbs in their dictionary form.
| 緊急の場合以外は、通常の診療時間内に診療を受けてください。 |
| Except in cases of emergency, please receive medical care within the usual consultation hours. |
| 最初からやり直す以外に方法がない。 |
| There is no method other than starting from square one. |
| 彼はまだ回復中なので、スープ以外のものが食べられない。 |
| He’s still recovering so cannot eat anything other than soup. |
| 関係者以外立入禁止。 |
| Authorized personnel only. |
| 和田以外は全員参加した。 |
| Everyone joined except Wada. |
| それ以外は何も考えられない。 |
| I can’t think of anything other than that. |